2025 Spring Conference: Program

Time: May 31 (Sat) and June 1 (Sun)

Place: Online (Zoom Webinar)

Day 1: May 31 (Sat), 13:30〜

Online Room 1

Opening Remarks: KUME Yoriko

Special Panel: Exploring the Current Landscape of Modern Japanese Literary Studies and Translation in the World

Keynote Lecture

SETO Tomoko: Border Crossing, Connectivity, Uniqueness: “Nihon Kenkyū/ Japan Studies” in Flux

Presentations

Gregory KHEZRNEJAT: “Japanese Literature” as a Genre: Changes in the Concept of Nihon Bungaku/ Japanese Literature in the English-speaking World

Rouli Esther PASARIBU: The Reception of Japanese Literature in Indonesia: With a Focus on Research and Translation

Discussant: SUZUKI Takane


General Meeting

Day 2: June 1 (Sun), 10:00〜

Online Room 1

Individual presentations

BIANCO Andrea: Kishida Kunio’s “Asamayama” from the Perspective of “Onsen Literature”: The Ambiguity of Tourism and Symbolism

AOKI Reina: A Study of Makino Shin’ichi’s “Sakenusutto” (The Liquor Thief): On the Difference Between the Philosopher and the Sophist

*(Withdrawn) Da YU: The Intersection of Izumi Kyōka and Chinese Classical Literature: With a Focus on Reception and Transformation

Online Room 2

Individual presentations

NOMA Hayate: Modern Tanka and “Facts”: Focusing on the Correlation between Nakagawa Yoichi’s Criticism of “Shasei (Sketch)” Tanka and Ishihara Jun

YOSHIMI Rui: Kobayashi Hideo, the Untranslatable: Kobayashi and the Problem of Translation in the Critiques of Karatani Kōjin et al.

BETTŌ Kanade: The Revolution of the Minute: Hanada Kiyoteru and Abe Kōbō’s “Quantum Mechanics”

Online Room 3

Individual presentations

HAYASHI Keisuke: Women without Men: On Murakami Haruki’s Kaho (Summer Sail)

ZABEREZHNAIA Olga: Japanese Literature as World Literature: Focusing on the Bilingualism of Levy Hideo Levy and Mizumura Minae

Chia-Zu YUAN: Responding to the Gaze Toward Japan: On Tawada Yōko’s Kyūkei Jikan (Spherical Time)


Day 2: June 1 (Sun), afternoon

Online Room 1

Individual presentation

KAWAKAMI Yume: Kitahara Hakushū’s Manshū Chizu (Manchurian Map): Anachronisms and Onomatopoeia

Panel

“Translating” Nuclear Representations and Japanese Pop Culture

Panelists: KAKIHARA Kazuhiro, HANAOKA Keitarō, ŌHASHI Takayuki

Discussant: KOMATSU Shōko

Online Room 2

Individual presentation

LYU Na: Kafū’s Views on Kidō and Other Confucian Scholars and Literati: With a Focus on Shitaya Sōwa (Shitaya Manuscript)

Panel

Contemporary Readings of Literature and Translation Shared in “Japanese”

Panelists: Seungyeon KIM, Annabel WEI, NAGAMINE Yuki

Closing Remarks: KUME Yoriko