例会・大会

2025年度

〔日時〕2025年5月31日(土)、6月1日(日)

 ※ オンライン開催(Zoomウェビナーを使用)

◎5月31日(土)午後1時30分より

【第一オンライン会場】

《開会の辞》久米依子

《特集》海外における日本近代文学研究と翻訳の現在

(基調講演)瀬戸智子

(発表)グレゴリー・ケズナジャットロウリ・エステル・パサリブ

(ディスカッサント)鈴木貴宇

〔《特集》の発表要旨はこちら

《総会》

◎6月1日(日)午前10時より

【第一オンライン会場】

《研究発表》

〔個人発表〕

ビアンコ・アンドレア 〈温泉文学〉の観点から捉えた岸田國士『浅間山』 ──ツーリズムとシンボリズムの両義性

青木怜依奈 牧野信一「酒盗人」論 ──哲学者とソフィストの相違をめぐって──

【第二オンライン会場】

《研究発表》

〔個人発表〕

野間颯 近代短歌と〈事実〉──中河與一の「写生」短歌批判と石原純の相関性に注目して──

吉見瑠威 英訳に堪えない小林秀雄 ──柄谷行人らの指摘からみる小林と翻訳の問題──

別當奏 微細なものの革命 ──花田清輝と安部公房の「量子力学」

【第三オンライン会場】

《研究発表》

〔個人発表〕

林圭介 男のいない女たち ──村上春樹『夏帆』論──

ザベレジナヤ・オリガ 世界文学としての日本語文学 ──リービ英雄・水村美苗のバイリンガル性を中心に

袁嘉孜 日本への眼差しに応えて ──多和田葉子「球形時間」を中心として

◎6月1日(日)午後

【第一オンライン会場】

《研究発表》

〔個人発表〕

川上優芽 北原白秋『満洲地圖』論 ──時代錯誤とオノマトペの行方

〔パネル発表〕

核表象の〈翻訳〉と日本ポップカルチャー
(発表者)柿原和宏花岡敬太郎大橋崇行
(ディスカッサント)小松史生子

【第二オンライン会場】

《研究発表》

〔個人発表〕

呂娜 毅堂をはじめとする儒者や文人に対する荷風の考え方 ──『下谷叢話』を中心に

〔パネル発表〕

〈日本語〉で共有される文学と翻訳の同時代的〈読み〉
 金昇渊魏韻典長嶺裕貴

※第三オンライン会場は午後はありません。

〔《研究発表》の発表要旨はこちら

〔《パネル発表》の発表要旨はこちら

《閉会の辞》久米依子

出版社ブース・フリースペースのご案内
次のページへ